Глава 259. Возвращение того, кто ушел (часть 7)
Глава 259. Возвращение того, кто ушел (часть 7)
— Что делаешь? — Чэнь Гэ был ошеломлён.
Не знаю, что происходит с этим стариком, посмотрите на него тощий, старый.
Старик своими худыми руками похлопал его по спине, Чэнь Гэ не мог пошевелится, даже если
захотел бы.
— Какой сильный! Ничего не делаю, тебя спрашиваю! Ты кого-то навешал сегодня? От тебя идет
необычный запах.
— Необычный запах? — Чэнь Гэ заметил, что старик загадочно вздрогнул, скорее всего из-за
болезни он снова в замешательстве.
— Яд насекомого. — старик Цин внезапно понизил голос. — Человек которого ты навещал, у
него на теле есть этот запах, теперь у тебя тоже, я чувствую.
— Черт, ты насмотрелся тайских сериалов? — потерял дар речи Чэнь Гэ.
Он собирался уходить, но подумав остановился. Даже если то, что он говорил было таинственно
и загадочно, но ведь у Су Цянвэй не обнаружено никакой болезни, тогда это объясняет
некоторые вещи.
Чэнь Гэ раньше слышал про такое, как яд насекомых, чужеядный в человечком организме.
На данный момент, когда они оказались в тупике, вдруг он действительно знает выход.
— В любом случае я сейчас не смогу найти врача, ты сможешь посмотреть? — спросил Чэнь Гэ.
— Конечно, я все могу, я же говорил, что я не попрошайка, раньше я был очень крут!
— Ха-ха, насколько вы были крут?
— Настолько крут, насколько нужно было! Не веришь, позволь мне попробовать! — сказал
старик Цин.
Если бы больше не было вариантов, Чэнь Гэ не разговаривал бы столько времени с этим
дядюшкой.
Дядюшка Цин сам родом с юго-запада, кто знает может он на самом деле знает.
Подумав об этом он согласился и взял старика с собой. Когда Чэнь Гэ вернулся в палату,
пожилой врач, практикующий китайскую народную медицину, все ещё оставался там. В этот
момент он делал иглоукалывание Су Цянвэй.
С одной стороны, стояли врачи и обучались. Братья Тянь Лун и Ди Ху тоже были там.
— Что ты делаешь, взяв две сломанные иглы, это бесполезно! — Чэнь Гэ вошёл вместе со
стариком Цинем, старик, посмотрев, усмехнулся.
— Кто вы такой так разговаривать с доктором Ху, кто-нибудь выведите этого человека! —
главврач больницы был недоволен услышанным.
Доктор Ху очень известный врач и уже много лет, увидеть своими глазами его методы лечения
удача. Как можно позволять оскорблять его.
Доктор Ху тоже нахмурился. Но увидев, что старика привёл Чэнь Гэ, сдержался. All content is property © NôvelDrama.Org.
— Значит вы тоже имеете медицинские навыки? — усмехнулся доктор Ху. — В таком возрасте и
не знаете, что такое уважение к пожилым.
— Кто не уважает пожилых, отойдите в сторону. — старик слегка толкнул доктора Ху и вытащил
иглы, которые доктор вставил в руку Су Цянвэй.
— Ты...ты! — лицо доктора почти позеленело от злости.
— Что ты тыкаешь? Не видишь она отравлена, а ты иглы ей вводишь, смотри это ускоряет
кровообращение, так ты гоняешь паразита по ее телу. — сказал старик Цин.
— У вас были симптомы, когда вам было восемь лет, легкое головокружение и когда вам
исполнилось двенадцать у вас снова были головокружения, а в шестнадцать лет все стало
серьезнее, вероятно головокружение и немели конечности, сейчас тебе двадцать два, и ты
упала в обморок! — сказал старик Цин и посмотрел на Су Цянвэй.
Су Цянвэй, лежавшая на больничной койке, явно опешила:
— Откуда вы знаете?
Чэнь Гэ тоже с удивлением смотрел на старика.
Этот старик и правда был крут, он и это смог увидеть.
Однако вспомнив, что в первый раз, когда он встретил его, тот не был таким мудрым, к тому же
тогда он повредил ногу и Чэнь Гэ сам повёл его на осмотр. Но в данный момент Чэнь Гэ было
неудобно спрашивать о его прошлом. И если он действительно сможет вылечить, это было бы
прекрасно.
— Хорошо, ты хороший друг моего внука, я тебя вылечу.
— Спасибо, дедушка! — поблагодарила его Су Цянвэй.
— Не за что, выйдите все, я буду иглой вытаскивать паразита, обычные люди не могут на это
смотреть. — сказал старик.
Все одновременно посмотрели на Чэнь Гэ. Раз уж он привёл этого старика, значит доверял ему.
Чэнь Гэ кивнул, и несколько человек вышли.
Естественно, Доктор Ху ничего не сказал и, покачав головой, вышел вместе с остальными.
— Ты подожди! — старик крикнул доктору Ху. — Я смотрю вы достаточно опытны, останьтесь
помочь мне.
— Помочь вам? — недоверчиво сказал доктор.
Цин Ифан посмотрел на Чэнь Гэ.
— Хорошо, если доктор Ху останется и мне будет спокойнее. — сказал Чэнь Гэ.
Затем Чэнь Гэ вышел.
Братья Тянь Лун и Ди Ху холодно посмотрели на Цин Ифаня. Этот старик дурачил их и им это не
нравилось, к тому же доктор Ху был их коллегой и то, как этот старик забавлялся ещё больше
злило.
— Эти иголки даже не годятся для использования! — сказал старик и выкинул их.
— Ты, ты ... ты оскорбляешь людей, это чересчур! — доктор Ху почти дрожал от злости.
— Хм, то что я сказал, правда, твои эти иглы негодны, нужно использовать иглы, как у этих
братьев, дайте мне ваши иглы. — старик внезапно посмотрел на братьев Тянь Лун и Ди Ху,
которые собирались выходить.
Братья посмотрели друг на друга, выражение лица старика резко изменилось.
— Что смотрите, не надо прятать в рукавах, использую и верну! — сказав это, старик одним
движением схватил иглы, не дождавшись пока братья отреагируют, открыл оба пакетика с
иглами.
— Ты!
— Братишка! — Тянь Лун покрылся холодным потом, он поспешно остановил Ди Ху.
Этот старик хоть и невзрачный, но движения у него очень быстрые.
У Тянь Луна было очень учащённое сердцебиение, такого у него ещё не было.
Он посмотрел на старика и вышел вместе с Ди Ху.
Доктор Ху стоял, сложив руки за спиной, он действительно не верил, что у этого отвратительного
попрошайки могут быть какие-то способности.
Однако, когда он увидел, как ловко тот вставил иглу и технику, которую он использовал, у него аж
губа задрожала:
— Это ... техника иглоукалывания Гуймэнь??